DIALOGUE – IN THE RESTAURANT
This dialogue teaches basic vocabulary items that are commonly in use when visiting a restaurant of a cafe in Israel. The vocabulary items are incorporated in a text that resembles an everyday conversation in spoken Israeli Hebrew, and by using this context the learners have a better chance to remember the new words so they can use them independently in the future.
The dialogue is an exchange of questions and answers between Ariel, the client, and the restaurant’s waiter. Because of this dialogue’s specific subject, it contains many names of dishes and ingredients.
The dialogue is for adult learners whose level in Hebrew is beginners.
הַמֶלְצָר: בָּרוּךְ הַבָּא לְמִסְעֶדֶת “הַטַבָּח הַשָׂמֵחַ”. מָה תִרְצֶה לְהַזְמִין?
אֲרִיאֵל: לְמָנָה רִאשׁוֹנָה אֲנִי רוֹצֶה סָלָט יְרָקוֹת. הַאִם יֵשׁ בסָלָט הַזֶה בָּצָל?
הַמֶלְצָר: כֵּן, יֵשׁ בַּסָלָט בָּצָל סָגוֹל.
אֲרִיאֵל: זֶה לֹא טוֹב… אֲנִי רָגִישׁ לְבָּצָל. אֲנִי רוֹצֶה אֶת הַסָלָט לְלֹא בָּצָל.
הַמֶלְצָר: בְּסֵדֶר גָמוּר. אֲנִי אֶמְסוֹר לַשֶׁף לֹא לְהַכְנִיס בָּצָל לַסָלָט.
אֲרִיאֵל: תוֹדָה. הַאִם הַסָלָט מוּגָשׁ עִם רוֹטֶב?
הַמֶלְצָר: כֵּן, הַסָלָט מוּגָשׁ עִם רוֹטֶב אֶלֶף הָאִיִים.
אֲרִיאֵל: אֶפְשָׁר לְקַבֵּל אֶת הָרוֹטֶב בַּצַד?
הַמֶלְצָר: בְּסֵדֶר גָמוּר, אֲנִי אֶמְסוֹר לַשֶׁף לֹא לְהוֹסִיף רוֹטֶב לַסָלָט.
אֲרִיאֵל: לְמָנָה עִיקָרִית אֲנִי רוֹצֶה פַּסְטָה בְּרוֹטֶב עַגְבָנִיוֹת.
הַמֶלְצָר: הַמָנָה הַזוֹ מוּגֶשֶׁת עִם לֶחֶם הַבַּיִת שֶׁלָנוּ. אַתָה רוֹצֶה לֶחֶם לָבָן אוֹ לֶחֶם מֵחִיטָה מְלֵֹאָה?
אֲרִיאֵל: אֲנִי לֹא יוֹדֵעַ… עַל מָה אַתָה מַמְלִיץ?
הַמֶלְצָר: אֲנִי מַמְלִיץ עַל הלֶחֶם מֵחִיטָה מְלֵאָה. הוּא בְּדִיוּק יָצָא מֵהַתַנוּר. הוּא חַם וְטָרִי.
אֲרִיאֵל: אֲנִי חוֹשֵׁב שֶׁאֲנִי מַעֲדִיף אֶת הַלֶחֶם הַלָבָן.
הַמֶלְצָר: בְּסֵדֶר גָמוּר.
אֲרִיאֵל: לְקִינוּחַ אֲנִי רוֹצֶה סָלָט פֵּירוֹת הָעוֹנָה. אֲנִי רוֹצֶה גַם פְּרוּסַת עוּגָה. וְכוֹס קָפֶה. יֵשׁ לָכֶם חָלָב סוֹיָה?
הַמֶלְצָר: כֵּן, בְּוַודַאי.
אֲרִיאֵל: הַאִם חָלָב הַסוֹיָה בְּתוֹסֶפֶת תַשְׁלוּם?
הַמֶלְצָר: לֹא, אֲנוּ לֹא גוֹבִים תוֹסֶפֶת עַל חָלָב סוֹיָה.
אֲרִיאֵל: שָׁכַחְתִי לְהַגִיד שֶׁעִם הַמָנָה הָרִאשׁוֹנָה אֲנִי רוֹצֶה גַם מִיץ תַפּוּזִים. הַאִם הַמִיץ שֶׁלָכֶם סָחוּט טָרִי אוֹ מִבַּקְבּוּק?
הַמֶלְצָר: אֲנַחְנוּ מְכִינִים אֶת הַמִיץ בַּמָקוֹם. זֶה מִיץ סָחוּט טָרִי. אַתָה רוֹצֶה קוּבִּיוֹת קֶרַח בַּמִיץ?
אֲרִיאֵל: לֹא. בְּעֶצֶם, קַר לִי מְאוֹד. אֲנִי יָכוֹל לָעֲבוֹר לָשֶׁבֶת בְּשׁוּלְחָן אַחֵר?
הַמֶלְצָר: כֵּן. אֲנִי אֶעֱרוֹךְ לְךָ שׁוּלְחָן בְּפִינָה פָּחוֹת קָרָה. זֶה יִיקַח חָמֵשׁ דַקוֹת.
אֲרִיאֵל: תוֹדָה. בֵּינְתַיִים אֲנִי אֵלֵךְ לִשְׁטוֹף יָדַיִים. אֵיפֹה אֶפְשָׁר לִשְׁטוֹף יָדַיִים?
הַמֶלְצָר: יֵשׁ כִּיוֹר בַּשֵׁירוּתִים. זֶה מִצַד יָמִין. יֵשׁ שָׁם גַם סַבּוֹן, מַגָבוֹת נְיָיר וּמִתְקָן לְיִיבּוּשׁ הַיָדַיִים.
אֲרִיאֵל: תוֹדָה רַבָּה!
VOCABULARY | אוצר מילים |
---|---|
to order | לְהַזְמִין |
is served | מוּגָשׁ |
to add | לְהוֹסִיף |
whole wheat bread | לֶחֶם מֵחִיטָה מְלֵאָה |
recommend | מַמְלִיץ |
for desert | לְקִינוּחַ |
a piece of cake | פְּרוּסַת עוּגָה |
freshly squeezed | סָחוּט טָרִי |
ice cubes | קוּבִּיוֹת קֶרַח |
a sink | כִּיוֹר |